au descoperit “the” english

regia de transport in comun constanta a descoperit limba engleza. foarte frumos din partea lor.

din pacate traducerile au fost facute si ele cu vlanu si cheia de pash’pe in mina. deocamdata au descoperit articolul hotarit “the”. (vezi poza alaturata)

unde a disparut un “museum of popular art”? sau altele asemanatoare. nu e de mirare ca traseul respectiv a fost scos. nici un turist strain nu intelegea unde ar putea sa mearga cu autobuzu RATC.

engleza de auto-baza se adauga cu succes limbii engleze de autostrada.

Răspunderea pentru textul acestui articol aparține exclusiv autorului. În cazul unui comunicat de presă, răspunderea aparține exclusiv instituției care l-a emis și persoanelor fizice sau juridice care au fost citate în articol.

Publicația boio.ro, persoana juridică asociată cu aceasta și persoanele fizice care administrează această companie nu își asumă răspunderea pentru informațiile publicate de autorii articolelor sau ale comunicatelor de presă.

Informațiile de pe boio.ro sunt obținute din surse publice și deschise.

Conform articolului 7 din legea 190/2018, prelucrarea în scop jurnalistic este derogată de prevederile Regulamentului general privind protecția datelor cu caracter personal daca este asigurat un echilibru în ceea ce privește libertatea de exprimare și dreptul la informație.

12 Comments

  1. @cosmin: in primul rind e o chestie de politete si bun simt. eu nu comentez pe blogul tau sau pe altele folosind numele “suport tehnic pt iphone”. asa mi se pare corect.
    no offence.

  2. Bine, scuze. N-am un blog cu numele meu asa ca nu m-am gandit vreodata la aceasta faţă a comentariilor ..

  3. Salut dinou . Scz ce vreau sa intreb nu are nici o relevantza cu ce este scris mai sus:D…
    Cum fac sa intru …Ex: cu Iphone decodat tot bla bla …etc. pe “transfer.ro” si sa imi pot trimite fisiere gen FTP ??…..Citisem pe undeva pe aici pe blog dar nu mai dau ..:((( de el … pls mult
    Si sa sti ca am reusit sa decodez iphone datorita xplicatziilor dp blog . Esti fain ;)…

    PS:ast rasp …:D:D:D…….>:D<….

  4. Ca o observatie personala:
    Acum 2 ani “m-am dat” (n.b. termenul “m-am plimbat cu” este deja “obsolete”, la fel ca si engleza non-autostrada sau cea amintita de tine in articol) deci m-am dat cu autobuzul in cauza. Trebuie sa marturisesc ca traseul era reusit, acoperind cateva din punctele “cheie” (siightseeing) ale Constantei. Din pacate orice minune in R. tine doar 3… ceva acolo, luni, zile, ore, minute, la fel si acest demers – hai sa-i zicem – turistic.

    Ceea ce era insa de laudat era punctualitatea cu care acest “otobuz” isu facea aparitia, fiind un real “punct de sprijin” in planificarea unai alternative la “plaja”. Probabil ca si acest motiv a constituit unul din motivele “Anularii” curselor.

    Nu are rost sa pomenim aici de problematica “inscrierii” acestui mijloc de transport in comun cumva agabaritic pe stradutele mici si mult prea ocupate de SUV-uri sau autoturisme, pe care ke cam deranja din optiunea de parcare “oriunde vrea mushkii mei”… ale potentatilor locali si de aiurea, veniti la mare “ca sa vada dushmanii mei ce rare sunt!”

    Initiativa introducerii acestei curse m-a bucurat, cu atat mai mult cu cat nu mai fusesem prin Constanta de fro 8 ani si, ca si tine Adi, am dorit sa revad locurilw oe unde parintii mei ma plimbau mai deunaoara (scuza termenul personalizat). As fi vrut si anul asta sa refac traseul cu acelasi autobuz… it didn’t work – vorba vestitului desen animat.

    Pacat!

    Spor maxim.
    Pacat!

  5. Adrian ? Intr-o tara in care populatia nu cunoaste nici limba materna, ar trebui sa ne bucuram ca incepem sa prindem influentele straine…

  6. @mihai: am depasit stadiul asta de mult. acum orice elev de clasa a 5-a stie sa zica “oh my god” si sa injure in engleza. iar google translate iti traduce automat textele din romana si engleza si invers. intimplator, traducerea google e chiar buna…
    nu, nu au scuze!

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*